浙江征集国际传播经典案例:如何讲好“中国故事”?
互联网新闻信息服务许可证◆★◆◆★:违法和不良信息举报电话互联网宗教信息服务许可证:京(2022)0000001
版权声明:凡注明“来源◆■:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品◆■★■■★,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用◆◆★■■,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任★■■。
“‘人类命运共同体’是一个很好的IP,做好国际传播离不开它。我们要找的故事★★■◆■★,一定是要能引发不同国家、不同文明的人们共鸣的。”吴飞提到了曾火遍外网的短视频创作者李子柒★■★■。李子柒的视频不带任何一个英文字母,却凭借自然环境★■◆◆★、人际交往与劳动日常的画面感染了观众◆■■★★,其视频中蕴含的生活美学,激起了当下人们对慢生活的向往◆■,圈粉海外网友■◆★◆★。
中新网杭州1月15日电 题:浙江征集国际传播经典案例:如何讲好■★★■★“中国故事”?
除了西方对中国的刻板印象、以及西方主流媒体对中国扁平化、符号化★◆◆■■■、污名化的叙事等原因外,吴飞认为,目前中国国际传播存在“有理说不出★◆■■◆◆”◆■◆■■★“说了传不开”现象,很大程度在于对国际社会的了解、研究不够透彻。
西游故事话语具有全球化消费潜力,可以有针对性地开发和推广《西游记》文化产品和文旅产品★◆。在共建“一带一路”沿线国家和地区投资建立■■★◆★◆“西游记主题乐园”,实施西游记文旅融合“走出去”◆■★,提高中华文明传播力■◆■、影响力★★■◆◆。
日前,浙江大学传媒与国际文化学院、浙江大学国际传播研究中心和中国新闻社浙江分社联合发起2023浙江十大国际传播经典案例征集◆◆■★,寻对外传播好故事、好声音★■◆。
针对“中国故事很精彩◆★◆、中国话语很贫乏◆◆■”的情况■■,华中科技大学新闻与信息传播学院教授■◆■◆、中国故事创意传播研究院院长陈先红认为■■■,要针对不同的传播对象◆■◆★、传播场域采用不同的叙事方式。
“浙江宣传”公众号此前也提炼了国际传播面临的五大短板,剑指国际传播误区★★。如内外无别、生搬硬套的◆★■“内宣化★★■★◆”倾向;宏大叙事◆★、细节缺失的“浅表化◆■”倾向;按部就班、因循守旧的“模板化”倾向;对象模糊◆■★、内容错位的★◆◆■“笼统化”倾向★■◆■◆★;以及单打独斗★◆★■、各自为政的“碎片化”倾向。
他认为,在一个个细致入微的故事中■★■,外国网友感受到真挚的情感,从而对中国文化倾心、青睐。
讲好中国故事■■★★,传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国,是加强中国国际传播能力建设的重要任务。浙江历史悠久★◆◆,文化积淀丰厚◆◆■★■■,也是中国改革开放的先行地,国际交流频繁,具有国际传播■◆、讲好中国故事得天独厚的优势。
此次征集的国际传播案例包括但不限于对外文化交流、重大活动宣传、城市形象塑造、国际舆论引导◆■★◆◆、中国话语和中国叙事体系构建等方面■★。
据悉,2023浙江十大国际传播经典案例征集正在进行中★■,有意者可将案例有关内容发送至官方邮箱:,并在邮件主题注明“**单位案例申报材料”★◆★◆。(完)
从目前征集的案例来看,浙江有不少有益的探索。比如世界小商品之都义乌依托大量外商“以外传外◆★◆”★◆;华策影视以◆■★■■“四驾马车”战略推进“华流出海★★◆”国际传播等等。
她提到,一直以来,美国通过好莱坞影片■◆◆、麦当劳、薯片等,以市场传播的手段向全世界输出他们的生活方式和理念■◆◆■★。作为享誉世界的文化作品■★■★,《西游记》不仅形塑了中国人的儒释道精神★■◆■★■,更是中国文化全球化的超级代言人■◆◆■。
郭晴说,当前中国国际传播主体太单一,但在这一社交媒体时代,传播主体应该“去媒介机构中心化”。要把官方和民间■◆■★、国内与国外、机构和个人★■★、国企和民企等资源和力量充分发动起来,大家分而说之、合而塑之◆■,才能够多角度◆◆■★、立体式讲好中国故事◆◆★、传播中国声音。
吴飞最后认为,国际传播不仅要■◆■★★“讲中国好故事”◆■◆★◆,传播中国好声音◆★■,还要★■■★“讲好”。■★◆★★◆“甚至有时候,把不太好的故事讲好才是真正的国际传播能力。”
作为国际传播领域的专家,吴飞认为中国有很多故事具备国际传播的价值,比如共同富裕、“绿水青山就是金山银山★◆■★”理念,还有很多平凡人物生老病死■◆◆★★◆、恩爱情仇的故事,就像杭州的◆★“最美妈妈”吴鞠萍、云南野象迁徙等。
回顾近年来中国国际传播的成功案例,浙大城市学院长三角国际传播研究中心副主任郭晴认为,风靡非洲大陆的国产手机品牌传音,是一个极好的例子。
传音手机在中国的名气没有华为、小米大,却是名副其实的“非洲一哥”,传音还在当地形成了售后服务品牌,助力当地经济发展和公益事业,在当地获得一定口碑。
同时■◆■,当前的国际传播,还面临内容过于单调这一问题。如今,一说起中国■◆■◆◆,人们脑海中浮现的往往就是国粹京剧、敦煌文物、瓷器等,因此它们也成为一些地方国际传播工作中常用的符号◆■★◆★★。
但在浙江大学人文学部副主任、国际传播中心主任吴飞看来■★■◆■◆,目前的国际传播和中国的国家地位相比,尚有较大的差距。